Keine exakte Übersetzung gefunden für تشجيع ودعم الاقتصاد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تشجيع ودعم الاقتصاد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Encouragement of voluntary economic support for law enforcement personnel;
    تشجيع الدعم الاقتصادي الطوعي لموظفي إنفاذ القوانين؛
  • The economic activities of the private sector, local as well as international, should be supported and promoted.
    وينبغي دعم وتشجيع الأنشطة الاقتصادية للقطاع الخاص، المحلي والدولي.
  • UNCTAD should promote and support economic cooperation among developing countries, including through the exchange of experiences and institution-building.
    وينبغي للأونكتاد تشجيع ودعم التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بوسائل تشمل تبادل الخبرات وبناء المؤسسات.
  • We need to provide a secure environment in which representatives for civil society can operate; political encouragement and economic support are of equal importance.
    ونحتاج إلى توفير بيئة آمنة يمكن أن يعمل ممثلو المجتمع المدني في ظلها. والمهم كذلك التشجيع السياسي والدعم الاقتصادي.
  • Paragraph 97 of the Accra Accord states that UNCTAD should “promote and support economic cooperation among developing countries, including through the exchange of experiences and institution-building.
    وتنص الفقرة 97 من اتفاق أكرا على أنه ينبغي للأونكتاد "تشجيع ودعم التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بوسائل تشمل تبادل الخبرات وبناء المؤسسات.
  • (c) Fostering support to critical areas of the Cuban economy, such as food security, recovery of industrial production, alternative energy production and management and environmental protection;
    (ج) تشجيع دعم المجالات الحيوية للاقتصاد الكوبي، مثل الأمن الغذائي، وإنعاش الإنتاج الصناعي، وإنتاج وإدارة مصادر بديلة للطاقة، وحماية البيئة؛
  • This multi-year expert meeting will be guided principally by the mandate to “promote and support economic cooperation among developing countries, including through the exchange of experiences and institution-building”, stipulated in the Accra Accord (para.
    وسوف يسترشد اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بصفة أساسية بالولاية المتمثلة في "تشجيع ودعم التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية بوسائل تشمل تبادل الخبرات وبناء المؤسسات"، على النحو المنصوص عليه في اتفاق أكرا (الفقرة 97).
  • Advocacy will play an important role in encouraging national support for the acquisition and maintenance of viable economic statistics and national accounts programmes and in communicating the policy relevance of the 2008 SNA.
    وستضطلع الدعوة بدور مهم في تشجيع الدعم الوطني لاكتساب الإحصاءات الاقتصادية الناجعة وتعهّدها وبرامج الحسابات القومية وإشاعة أهمية نظام الحسابات القومية لعام 2008 بالنسبة للسياسات العامة.
  • The Productive Habitat project is carried out in areas of urban poverty and is intended to promote and support the development of economic activities in dwellings and settlements where it intervenes, thereby encouraging productive dwellings or home workshops.
    يتم تنفيذ مشروع الموائل المنتجة في المناطق الحضرية الفقيرة ويهدف إلى تشجيع ودعم تنمية الأنشطة الاقتصادية في المساكن والمستوطنات التي يتم فيها، وذلك بتشجيع الإسكان المنتج أو الإسكان العامل.
  • • Strengthening the cultural industries of our countries through economic support and fostering the production of cultural content and of distribution networks for cultural activities, goods and services in our cultural area, with special emphasis during the present year, which is the Ibero-American Year of Reading, on the promotion of books and reading;
    • تعزيز الصناعات الثقافية في بلداننا عن طريق الدعم الاقتصادي وتشجيع إنتاج المضامين الثقافية وشبكات توزيع الأنشطة والسلع والخدمات الثقافية في محيطنا الثقافي، مع التركيز بوجه خاص في السنة الحالية، التي هي السنة الأيبيرية - الأمريكية للقراءة، على ترويج الكتب وتشجيع القراءة؛